Jornalista usa Google Tradutor em
coletiva da Seleção Francesa, mas atitude
não pega muito bem.
coletiva da Seleção Francesa, mas atitude
não pega muito bem.
Ao saber que as perguntas deveriam ser feitas em francês, o espanhol "apelou" para a ferramenta do Google
![]() |
Foto: B9 | Por: Soraia Alves |
Um jornalista espanhol, bem gente como a gente, “apelou” para o Google Tradutor durante uma coletiva de imprensa da Seleção Francesa.
Ao saber que os jornalistas deveriam fazer todas as perguntas em francês, o espanhol usou a ferramenta do Google para formular e reproduzir a sua questão.
O jogador que estava na coletiva, Antoine Griezmann, entendeu a pergunta, mesmo ela saindo meio cortada no microfone do celular. Porém, o assessor da Seleção Francesa ficou um tanto pistola com a atitude do jornalista, e não permitiu que o jogador respondesse à sua pergunta.
Pode ser que o assessor realmente não tenha gostado do uso do Google Tradutor. Mas, também pode ser que a pergunta – sobre o jogador francês continuar no Atlético de Madrid ou ir para o Barcelona – tenha sido o real problema, já que o assunto havia sido “proibido” antes da coletiva.
Em todo caso, a prática deve se repetir muito durante essa Copa do Mundo, afinal, com o mundial acontecendo na Rússia, muita gente deve fazer uso do Google Tradutor para entender um pouquinho mais do nada simples idioma russo.
(Veja o vídeo abaixo)
Comente no post:
0 comentários:
Adicione seu comentário sobre a notícia